Humans and robots from Europe and beyond improvise together – each in their own languages. Improvisers communicate through machine-translation technology, via surtitles and earpieces. AI chatbots chime in and add to the fun in this multilingual Turing test. The Rosetta Stone helped us decipher hieroglyphs – the challenge of Rosetta Code is to decipher who is human and who is a robot. This ‘comedy of speech-recognition errors’ brings a new meaning to being lost in translation.
Co-created by robotics researchers Piotr Mirowski (France/Poland/UK) and Kory Mathewson (Canada), drama director Jenny Elfving (Sweden), actor Mats Eldøen (Norway) and science communicator Ben Verhoeven (Belgium).
Please note: Strobe used during this performance. Performed in English, with real-time machine-translation of Arabic, Dutch, French, Italian, Polish, Norwegian, and Swedish.